وأجري تفتيش خاص لعمليات المفوضية في كولومبيا. 对难民署在哥伦比亚的业务进行了特别检查。
لا، لا، أنت ستنتظر إنه تفتيش خاص لصديقك - حسناً - 不,不,你在这里等,只有你朋友需要检查
أجريت 8 عمليات تفتيش خاص بالتأهب للقيام بعمليات، و 40 عملية تفتيش عشوائي شهرية. 进行了8次行动准备状态检查和40次每月抽查。
13- أُجري تفتيش خاص في أوغندا لبحث جوانب محددة في مجال الإدارة، وهياكل المكاتب، والموظفين وأساليب العمل، وهي جوانب عينها مكتب أفريقيا باعتبار أنه ينبغي استعراضها بشكل مستقل. 对乌干达的专门视察审查了非洲局确定需要独立审查的管理、办事处结构、人员配备和工作方式的若干方面。
وأشار بعض المشاركين إلى أنه حينما دعي إلى تفتيش خاص في إطار معاهدة عدم الانتشار (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، 1993)، هددت الدولة محل التفتيش بالانسحاب من المعاهدة. 一些与会者指出,在《不扩散条约》下要求进行特别视察时(1993年,朝鲜),被视察国威胁退出该《条约》。
كما أنشئ فريق تفتيش خاص لمكافحة السخرة يضم خبراء في العمل تدربوا تدريباً خاصاً في المجال وأجروا تحقيقات مهمة تتعلق باستغلال الغابات في منطقة لوريتو. 另外,还成立了打击强迫劳动特别检查组,由受过这方面专门培训的劳动监督员组成,已在洛雷托地区伐木工作中进行了重要的调查工作。
وقد يكون من المستصوب النص على اجراء تفتيش خاص قبل سنة واحدة من انتهاء اﻻمتياز ، يجوز بعده أن تطلب الهيئة المتعاقدة اتخاذ تدابير صيانة اضافية من جانب صاحب اﻻمتياز لضمان أن تكون الموجودات في حالة سليمة وقت انتقالها . 或许应当规定,应在特许权终止的一年前进行一次特别视察,此后,订约当局可要求特许公司另行采取保养措施,以确保移交的实物处于良好状况。